Friday, September 26, 2008

徵名

寫書以來,有一件事一直困擾著我。
即使目前已脫筆、封面正在設計中、別人的序已到手,我仍困擾不已。

我不知道該為這本書改一個怎麼樣的書名。

其實上司一開始叫我寫的時候,就已建議了一個書名的,叫:
《香港新世代:Web2.0蕩寇誌》
書名不錯,但大部份朋友反饋的意見是,不知道什麼叫「蕩寇誌」。
這個…其實我也不知道。要先請教了上司後,再向朋友們解釋。

另外有朋友反映說,你寫的人物嘛,坦白說,尚不算什麼名人,用上「香港」、「新世代」之類的形容詞,除了有一點點老套外,還名不符實。
有朋友更直接,說被這些詞形容自己令他毛骨聳然。(至於嗎?)

一個朋友提了一個很好的建議,他說,你可不可以抽出書裏寫得特別好的一段話,或引用你自己特別中意的一句句子,把它改裝成書名?
這確是個絕佳提議。但是,我已把這應用在每個章節上了,例如:

前言:一個盛世的誕生
少年子弟江湖老 李景輝www.EditGrid.com)
沒有人生捷徑 何樂頌www.stepcase.com
書生搞網 宋漢生www.anobii.com
腳踏實地 伸手摘星 耿春亞www.EastSpider.com)(這是我最滿意的title之一)
順流.逆流 伍傑暉www.Zorpia.com)(這個title還是改得不夠好,待修正)
矽巷之子 李佑恒www.Duedee.com)(原名:www.Bullpoo.com)(另一個甚喜歡的title)
結語:千金難買少年窮

為每章改了一個title後,我再也想不出其他的可堪作書名了。

書名難改之處在於,又要鏗鏘悅耳,又要引起好奇,更要讓別人知道那是有關什麼的──我曾經想過用一個很簡單的書名──《創業2.0》──但擔心令人摸不著頭腦。
因為這不是小說/散文類,書名不宜太抽象浪漫,須得「實用」一些。
要表達出以下的涵義:(1)這是一本關於創業的書(2)這書和科網(web start-up)有關(3)它是六個人/創業家的故事(4)這是一本關於世代交替的書(重點在“2.0”上)。

在以上的前提下,又衝撞出以下的建議來:


Web2.0 香港新銳
Web2.0 香港新一代
Web2.0 香港新世代
Web2.0 香港新力量
香港崛起新一代
年輕創業家 香港Web2.0衝浪
創業2.0 科網小子衝浪記
香港Web2.0 創業奇兵
Web2.0 香港創業奇兵

這些書名你認為如何?

不是不好,只想起Steve Jobs重新回到蘋果時,面對一大堆產品時,衝口而出:

“The products SUCK! There's no sex in them anymore.”

不是叫你一聽見就硬起來那種「Sex」,是一種激起你好奇心的誘惑。
是我要求太高嗎?

關於這個書名,我不得不投降了。你有沒有好建議?或者,在以上的建議裏,有沒有一個令你怦然心動?
我不會提出與優勝者共晉午餐作誘因──只有名人或自戀狂才會這樣做──我會送你一本我即將出版的新書(簽名與否由你決定)。
其實這個誘因也很多餘,想一想,如果出版社編輯部接納的話,香港第一本(希望它不是唯一的)有關web2.0 founders的書,是由你命名的,這不是很刺激的一件事嗎?

這個很好玩的徵名遊戲,將於十月一日正午十二時結束。
來吧來吧。
:)

相關舊文:兩本書

62 comments:

hang said...

後科網泡沫新一代
(太誇張了嗎?)

C.M. said...

《列傳》如何?

Yvonne said...

how about...

摘星小子,香港Web2.0

Yvonne

小瓶子 said...

《這雙手雖然小 , Web 2.0》

LCM said...

《Gladiator.Web2.hk》

Gigahorse said...

新人搵錢新方法
—Web2.0 香港新力量

Web哥 2.0

Imagineer said...

小瓶子: 不如''Web2.0雖然小''丫, wakaka
其實''創業2.0''幾好,雖然唔sexy, 但起碼唔老套, 同埋應該有facebook的人都知係乜
或者''從0到2.0''? 從0到1係創造的意思, 而且0同1係二進制, 成個internet係由佢衍生出來,而再從internet創造出新的價值,文化 - Web2.0

媽媽 said...

Imagineer的提議不錯播。

愚以為,若要用書名吸引讀者,無非要出動:
色/財/名/all of the above。

一於"Sexy 2.0"或"你也可以賺第2.0桶金"或"富2.0窮2.0"啦。

OK OK sorry,太久沒留言,來說說廢話湊湊熱鬧罷了。你好嗎? :)

媽媽阿四 said...

還有,我喜歡你的結語命題。

好我說一個: "港產細路 Web2.0"

chiuki said...

我也覺得《創業2.0》不錯,簡單利落。書名要長一點的話,這個如何?

《處處是矽谷:香港的Web2.0創業家》

Web2.0的特點是以網路打破地域界限,兩三人的小公司都可以用家遍佈全球。書中人物身在香港,但Web2.0讓他們得以放眼世界。

michelle said...

好玩好玩。 根據你的建議,想到這個 :

《香港新銳
六個 Web2.0 小子的故事》

(我比較落後,還是不知道什麼是 web2.0 :P)

會再想想...

李小龍 said...

何時出書呢?書名及封面的確重要。

黃世澤 Martin Oei said...

我想到:為不可為而為之

(典故:明知不可為而為之,查實先想到Adiads英文slogan:Nothing is impossible。)

Gordon! said...

假如我無搞錯 : 創業, 網站, 土炮, 不如叫 "創業.com.hk"
如果你諗住會陸續有來, 1年1本, 就改叫 "創業.com.hk:2008"
如果想宣傳此 blog, 就改 "這雙手雖小 之 創業.com.hk:2008"
如此類推.

said...

創業六壯士 2.0

結網先行者 2.0
「有曰:『臨淵羨魚,不如退而結網』,在科網新世代,這班網路上的先行者突破web 1.0的旁觀之途,結起屬於他們的一張新網路,在web 2.0世代主動出擊,創造一個全新時代。」

六出祁山 2.0
「三國時代,蜀國諸葛亮六出祁山,希望打破均衡悶局,惜無功而還;今日,六位年輕有為的web 2.0創業家,以不同的方式,在新科網世代開出新天。」

readandeat said...

創業2.0這個不錯。

書名如要加註腳,人家才明白的都不宜。

這些被訪者好像不是土生土長的香港人吧。

想到一個:創業小子2.0

bratrice said...

web2.0 @ 書2.0

(至於為什麼此書是2.0則要讀者買完讀完才知道了。)

LCM said...

《勇闖.Web2@hk》

穿39號鞋的大頭妹 said...

《香港1號.科網拓荒者web2.0》

Imagineer said...

又或者係”創業^web2.0" or "創業^2.0"

"^"係 to the power of, 即係2.0次方

小瓶子 said...

《Sex in the Web - Web 2.0》

小瓶子 said...

《Sex in the Web - Web 2.0》
中文译名:《网络诱惑 - 兩點畢露》

Felice said...

i suggest

《發現:路在Web 2.0》

《創業: 路在Web 2.0》

ceiling cat said...

創業 X web2.0
從 0 到 2.0 : 六個創業家的故事
Hotties @ web2.0 炙手可熱的創業家

John said...

StartUp.Web.2.0.hk

Crystal said...

外國的個人新開發的電腦軟件(opensource)很喜歡以動物作名字, 例如: firefox, seamonkey, thunderbird
提議香港火狐Web2.0

小汀 said...

其實我覺得《創業2.0》或英文的《start up 2.0 》都是很好的書名啊,夠簡潔又易記。

不過,徵名遊戲幾好玩啊,我也玩玩吧--

叫《科網中人》或《創出科網來》如何?

Anonymous said...

第四代 - 創業家的故事

Leona said...

啊,你們的踴躍反應與創意真令人感動!
謝謝。
請繼續吧。
:)

Steve said...

一不離二
X個web2.0的故事

Bao said...

三手創科網2.0
六人創科網2.0

Gigahorse said...

Web2.0 六丁記

Leona said...

各位各位:

很快地回應一下──

(1)我想還是不要用「這雙手…」,因為本書的主角畢竟不是我。謝謝大家的寵愛:)
(2)有些英文名改得很好,可是這始終是中文書,未必得到考慮,抱歉!
(3)小瓶子,你後來提議的那兩個,實在太…誘惑了,簡直令人想入非非呢。

你們的名字真的改得很好,早知如此,自己就不用煩惱這麼久了。

Anonymous said...

Leona,

平時都有看你的 blog,不過從沒留言,今次見咁好玩又玩下先:

《在 Web2.0 遇上- 六位科網人的創業之路》

《從此不一樣- 創業家@Web 2.0 》

Ling

lamwai said...

web 2.0 創業新人類
or
web 2.0 創出個未來

A said...

後生可畏 - 六位科網小子的創業攻略

浪遊Web2.0 - 香港科網小子創業之路(or道)

活在追夢的世代:Web2.0創業體驗

創(or闖)出敢夢的時代:六位科網小子的創業實錄

Just a few suggestions, hope can help your brainstorming! Good luck!

ceiling cat said...

One more ticket :)

你 · 創業?
--Web2.0與六個創業的故事

Note:
I have just discoverd that "imagineer" has already suggested "從0到2.0" at 2:02 PM. I was not aware of that and suggested the title "從 0 到 2.0 : 六個創業家的故事" later. I apologize to 'Imagineer' for my ignorance.

Gigahorse said...

創業六丁
創業六丁 — Web2.0香港奇兵

Kenny Yan said...

創業 點點零

晚點再補 ~

VC said...

"Web2.0 人"

"Web2.0 人s"

tintinbright said...

哈哈 ... 我想妳的上司是二/三代香港人:P,卻替一本描述四/五/六 代的小伙子起書名, 難怪妳的朋友不懂"蕩寇誌"是何物. 正如有很多"潮語"我想他也不懂一樣 :D

My suggestion:

闖將 6.0 或索性誇一點
闖將 12.0

多少有點闖出(或創出)一番事業的況味:)

Gigahorse said...

創業網男6.0
上位網男6.0

Gigahorse said...

創業網男.hk

Gigahorse said...

更簡單一些:

創業男.hk

Kairan said...

我諗......"Web 2.0" 就好了...
我估,都冇乜人會真係知乜係Web 2.0....

(初次留言 你好)

Leona said...

謝謝你們的踴躍建議。
在遊戲結束前,再簡短地回應一下大家:

hang:不誇張:)
但「泡沫」容易引起負面聯想嗎?

CM:《列傳》二字和《蕩寇誌》一脈相承,有氣勢。是什麼的《列傳》呢?要再想想。

yvonne:我也喜歡「摘星小子」!可惜和內文一個題目相撞了。

ICM:Gladiator好。可惜是英文。
「勇闖」二字來得有力。值得考慮。

gigahorse:一個書名有三個「新」字嗎?

imagineer/ceiling cat:告訴你,我也想過「從0到2.0」。真是心有靈犀!好,讓我考慮考慮。
至於"創業^2.0",有科學味,不錯!
創業 X web2.0,也不錯──真考選擇。

媽媽阿四:我愛極了「港產細路」的構思!
用色/財/名是必然的…可惜我們什麼都沒有(…少年窮)。

chiuki:謝謝支持用《創業2.0》。處處是矽谷的想法不錯。

michelle:不知道web2.0也敢以之起題嗎?師奶的創意不容小覷:)

小龍:期望一個月內面世。封面有人為我操心,但觀內文排版,令人眼前一亮!

世澤:會有人以為這是addidas的廣告嗎?

gordon!:Um...很好,但".com.hk"在上一個科網熱被濫用了。

維:用「六壯士」形容他們令我直發笑;但「結網」的涵義真不錯!

讀與吃:瞧,你我都偏好簡潔的書名。

bractrice:可惜我也不知為什麼叫「書2.0」啊,呵呵呵:)

大頭妹:「香港1號」使我聯想到…「神舟7號」
:p

felice:不錯。謝謝:)

(待續)

Carla said...

才俊2.0 ?

若想指明係同IT有關, 叫「科網才俊2.0」都得 ... 但好似土左 d ...

Gigahorse的「網男」都好正 ... 我續貂, 黎個「網男2.0」 ... 好man呀,夠sexy未?

穿39號鞋的大頭妹 said...

Leona,

你猜的沒錯啦,我的靈感確是來自「神舟7號」的升空事件,也由於升空事件讓無數中國人覺得光榮及某程度上向世界証明了中國有能力在科技上再邁前一步,以引申到的喻意是,像那班充滿勇氣及幹勁的web2.0如何為自己的創業夢進發,前途皆無限。

不過呢,當然知道你的讀者群裏都藏龍臥虎,我自知沒有入圍的份兒啦,寫來湊湊熱鬧以表支持一下你囉。別見笑。 :)

VC said...

人@Web2.0

LCM said...

科網2.0後浪出港

Web2.0後浪出港

預覽Web2.0後浪出港

LCM said...


Web2.0後浪預覽

噢..改名真是不容易

wordwordword said...

Leona 妳好:

你的文字有力而準確, 好看!

我的提議:

Web 2.008
Web 2.00發


/周游

朱仔 said...

沒實質貢獻,不過這本書有很多元素:年輕人、網、創業。未必能夠靠一句sex的書名涵蓋,建議可考慮加一句副題作副題

maren said...

創業2.0 科網小子衝浪記
網男2.0
web 2.0 六壯士

都幾好....

john said...

網業2.0

Anonymous said...

由零到貳的創業家
零到貳的創業故事
網貳的創業故事

黃世澤 Martin Oei said...

Adiads搞廣告文案那個人,沒像我般想到Nothing is impossible與古語明知不可為而為之有關連。

我現在變了港英早年那些「師爺」。

Leona said...

各位:

抱歉、抱歉,最近忙不過來,沒有空逐一回覆各位的留言...對於好些第一次留言的朋友,真不好意思!

非常謝謝大家,我會和編輯商量一下,儘快公開選定的書名--你們有好些建議,都是我的心水
:)

tintinbright - 你猜對了!
大頭妹-謝謝支持,我都明白
Carla - 口味問題,我不大喜歡「才俊」二字啦

saxon said...

唔知會唔會遲左D...
"web2.0 的後現代生活"


因為WEB 2.0本身就是一些生活化的IT應用

舒爾賽 said...

我明明記得有留過言, 但好像又不見了。
我覺得千萬不要把書名改成蕩寇誌. 因為這樣你書入面的受訪者就像變成大賊了。

Anonymous said...

雖然過左期, 不過都想玩 :p
'創網易點靈'

Anonymous said...

'impossible is nothing' stupid:)

or are you talking about Li Ning?